
2009-11-23, 06:33 PM
|
 |
عضو جاد بمنتدى أنصار السنة
|
|
تاريخ التسجيل: 2009-10-19
المشاركات: 359
|
|
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة صهيب
شني أحوالك : نقول : أَشْنِيَّه أحوالك ( يعني كيف هي أحوالك)
لاباس أمورك= عربية فصحى بقليل من التحريف أي: لا بأس أمورك
باهية = حسنة والكلمة مشتقة من البهاء
الباهي الباهية
راني ما نشوفكش
راني: الظاهر أصلها مقلوب من : إني أرى
ما نشوفكش : لا نراك
أظن أن الجملة اتضحت والغشيرة فمهت ( الشنتية)
<table class="tborder" style="border-top-width: 0px;" width="100%" align="center" border="0" cellpadding="6" cellspacing="1"><tbody><tr title="المشاركة 38016" valign="top"><td class="alt1">
</td></tr></tbody></table>
|
حلوة الترجمة بس لاعاد تترجم لأحد الي يفهم يفهم والي مايفهم مو لازم ((امزح ترى ))
أختي الزوراء امزح معك اختي وحصل خير
اما ان الغشيرة ذكية لا اعتقد
|